66 avenue des Champs Elysées - 75008 Paris
Téléphone : +33 (0) 1 53 66 92 88
Portable : +33 (0) 6 76 93 86 45
Recueil thématique répertoriant 3300 proverbes et proposant pour chacun d'eux sa racine en arabe, sa prononciation phonétique, mais aussi sa traduction en français, avec un lexique sur la signification et un rapprochement avec d'autres proverbes d'autres cultures avoisinantes.
C'est ce que l'écrivaine libanaise Hana Samadi Naaman nous répertorie dans son nouveau livre « Les proverbes de ma mère ».
Le travail de Hana Samadi Naaman se veut dépasser l'aspect individuel et communautaire au Liban, puisque son répertoire évoque les proverbes associés aux différentes communautés en dépassant les clivages religieux. Il tend à rassembler et à rapprocher les cultures.
En effet, les Libanais emportent dans leurs bagages leurs habitudes sociales et familiales, leurs convictions politiques et leurs croyances religieuses, leurs traditions culinaires et leurs expressions métaphoriques. Dans leur quête d'une nouvelle vie et d'une insertion réussie, leurs descendants finissent par oublier tout cet attirail dans un coin de rue du pays où ils ont choisi de vivre et y laissent en premier leur langue maternelle pour adopter celle du pays d'accueil.
La traduction des proverbes libanais et l'évocation de leur histoire permettent de pallier cette lacune chez les jeunes. Témoins d'une culture plusieurs fois séculaire et gardiens de la sagesse des ancêtres, les proverbes représentent la mémoire collective du peuple et le repère culturel de chacun de ses membres. Ils ne doivent pas être jetés aux oubliettes. Cet ouvrage se propose de transmettre ce savoir à la nouvelle génération qui, espérons-le, saura prendre conscience de la richesse de son patrimoine ancestral et l'apprécier à sa juste valeur.
La culture humaine, qui est acquisition, accumulation et transmission du savoir collectif et de la sagesse populaire, permet à chacun de devenir le récepteur de ce trésor précieux et son fidèle transmetteur.
Née à Beyrouth, Hana Samadi Naaman entreprend des études de droit à l'universit&eacut........
Lire la suite de cet article
Ab-jade est une société de formation, conseil et service à taille humaine ayant pour leviers d’actions et d’interventions : l’éthique, la rigueur et le professionnalisme.
Fondée en juillet 2008, Ab-Jade propose des solutions sur mesures aux entreprises souhaitant se développer à l’international et plus spécifiquement dans les pays du monde arabe.
Ab-jade apporte aux entreprises françaises la mise en place de mesures d'accompagnement pour préparer leurs dirigeants ainsi que leurs salariés aux situations nouvelles résultant de la mondialisation de l'économie, et à valoriser et consolider ainsi leurs démarches de développement sur le marché international. Les formations sont orientées vers un apprentissage linguistique et une analyse géostratégique et économique précise de l’Etat d’accueil ainsi que la situation sur le terrain. L’accompagnement peut se dérouler en France et/ou dans le pays d’accueil.
De plus, Ab-jade assure des stages d’immersion à la culture française (linguistique, historique, culturelles, économique…) aux impatriés des sociétés françaises ainsi que leur famille afin de faciliter leur intégration.
Toutes nos formations sont conçues pour une acquisition en compétence effective du stagiaire :
Equilibre entre méthodologie, mises en situations, cas pratiques et temps d'échanges : tel est notre objectif dans la conception de nos programmes.
Quand vous suivez une de nos formations, vous êtes assurés de pouvoir valider les acquis théoriques par une mise en pratique.
La possibilité offerte au stagiaire de remonter ses besoins spécifiques au formateur avant la formation ; mise à disposition pendant 1 mois à l'issue de la formation d'une hotline pour poser librement ses questions au formateur.
Nous mettons en œuvre une évaluation qualité systématique de la formation par le participant. Les points étudiés dans le questionnaire concernent le formateur et sa pédagogie mais aussi le programme et son déroulé. Enfin, nous évaluons également la satisfaction des participants au niveau logistique.
Nous sommes constamment à l'écoute des besoins des professionnels afin de personnaliser nos interventions.
Un questionnaire de satisfaction client est distribué à chacun des participants. Ce questionnaire lui permet de s'exprimer sur la qualité du contenu, de la pédagogie, sur l'animation du formateur, sur l'organisation logistique.
Un bilan de chacune de nos formations est mené. Tous les participants mécontents sont recontactés.
Par une écoute active des remarques des anciens clients et des formateurs. Nous mettons à jour continuellement nos programmes. Nous proposons également à nos anciens clients tous les programmes qui sont susceptibles de les faire progresser dans leurs domaines de compétences.